This is the poem "Ek aur Ufuq" written earlier, that Nitin Sinha has composed beautifully and sung.thanks Nitin :)
Tuesday, February 10, 2009
Sunday, January 11, 2009
I can’t seem to write…nowadays
Perhaps I’m not strange enough to write well
But I am strange, in fact stranger – a stranger unto myself?
I play with words
I stand musing, shutting myself on the inside of a glass window
Leaving the curtains open
I’m fearful of shutting the light out
I play with my hot breath on the cool wintry glass
Blowing up the blob of vapour
Making hazy flowers of those blobs
Spreading and disappearing
A blinking orgy of vaporous lights
I have a race against time
I have to make more flowers and bigger ones
Before the others vanish
“Come on” says a voice somewhere, “faster, bigger, faster!”
He asked me a couple of days back
“Why do you write?”
“Hmm” I said
And doled out
Some seemingly sensible reasons
Release? I like the craft involved in writing…
“Stuff like that” I said dismissively
I’m still blowing on the panes
Carelessly watching the grey beams of construction
In the next building
So many workers, all brown and grey,
Scattered.
Their whites and blacks all evenly browned
Like well baked clay
Sure footed they appear,
Knowing what to do
I don’t even seem to know what to write…
Hey! What! Why is one of them looking at me?
I hate being spied on when I’m spying
I leave the window and some vapour of hot musings on the cold glass
And walk away
Ready to write
About being unable to write
Perhaps I’m not strange enough to write well
But I am strange, in fact stranger – a stranger unto myself?
I play with words
I stand musing, shutting myself on the inside of a glass window
Leaving the curtains open
I’m fearful of shutting the light out
I play with my hot breath on the cool wintry glass
Blowing up the blob of vapour
Making hazy flowers of those blobs
Spreading and disappearing
A blinking orgy of vaporous lights
I have a race against time
I have to make more flowers and bigger ones
Before the others vanish
“Come on” says a voice somewhere, “faster, bigger, faster!”
He asked me a couple of days back
“Why do you write?”
“Hmm” I said
And doled out
Some seemingly sensible reasons
Release? I like the craft involved in writing…
“Stuff like that” I said dismissively
I’m still blowing on the panes
Carelessly watching the grey beams of construction
In the next building
So many workers, all brown and grey,
Scattered.
Their whites and blacks all evenly browned
Like well baked clay
Sure footed they appear,
Knowing what to do
I don’t even seem to know what to write…
Hey! What! Why is one of them looking at me?
I hate being spied on when I’m spying
I leave the window and some vapour of hot musings on the cold glass
And walk away
Ready to write
About being unable to write
Saturday, January 03, 2009
Thursday, September 18, 2008
Josh in Translation
O flower, at your life, my heart shudders,
A smile is all for which you bloom...
Said the flower "even a smile my friend,
who receives in this garden of gloom"
Original by 'Josh':
Gunche teri zindagi pe dil hilta hai,
Bas ek tabassum ke liye khilta hai...
gunche ne kaha ki "Is chaman mei.n baba,
Ye ek tabassum bhi kise milta hai"
A smile is all for which you bloom...
Said the flower "even a smile my friend,
who receives in this garden of gloom"
Original by 'Josh':
Gunche teri zindagi pe dil hilta hai,
Bas ek tabassum ke liye khilta hai...
gunche ne kaha ki "Is chaman mei.n baba,
Ye ek tabassum bhi kise milta hai"
Labels:
josh maleehabadi,
josh malih abadi,
poem,
poetry,
translation,
urdu
Saturday, May 17, 2008
TUM

Chhoo loon tumhe, sirf tumhaare haathon ko hi,
Tab bhi
Ye raftaar o jumbish jo tumhaare lahu main hai
Meri thehri nabz mein shayad kahin se aa jaaye
Ha.ns loo.n tumhaari tarah khilkhila kar to,
Ye gulabi sharm jo tumhaare rukhsaar pe damakti hai
Mere chehre ki kagazi safedi par
Apna halka sa rang phaila jaaye
Ye zindagi jo tumhaari abru ke beech, lakeeron par
Naaz o aaraam se baithi dikhti hai
Ji bhar ke dekhoon tumhe to
Aankhon ko na sahi
Mere ashko.n ko to ghar bana jaaye
Kyon itni khoobsoorat ho tum
Kyo.n tum se nigaah nahi hat-ti meri
Chalo theek bhi hai
Tumhaara husn, kuch nahi to,
Mere dil ki thandi raakh mein
Koi rashk ka shola hi jaga jaaye
(An ode to the beautiful women of Rajasthan...)
Labels:
people,
photography,
poem,
poetry,
rajasthan,
random thoughts,
ranthambore,
urdu
Thursday, April 17, 2008
Tuesday, December 04, 2007
NUMB
Amidst a flurry of thoughts
Sometimes
Numbness feels so close
In windy deserts
Some days
Only stillness blows
Through gushing rivers
Somewhere
A transparent silence flows
Sometimes
Numbness feels so close
In windy deserts
Some days
Only stillness blows
Through gushing rivers
Somewhere
A transparent silence flows
Subscribe to:
Posts (Atom)